пятница, 30 сентября 2022
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
и прошедшего ФБшного деанона, даю ссылки на два моих зорроперевода для команды Америк: Злоключения капитана Монастарио, перевод макси по диснеевскому сериалу, и Маска Зорро, перевод рассказа МакКалли.
В макси я влюбилась с первого прочтения, рассказ же я выбрала за то, чем он сильно отличается от остальных зоррорассказов МакКалли: практически детективной фабулой, Диего, действующим только как Диего, и доном Алехандро, не знающим, что его сын — Зорро. Некоторые отличия в обрисовке образов, расстановке акцентов и авторском тоне делают повествование ещё более странным. Но задача была интересной, и заинтересованные читатели нашлись. ))
Подробнее о «Злоключениях»
Прибавлю только, что эпилог меня просто очаровал. В плане "если б я как автор решала подобную творческую задачу, я б написала что-то очень похожее на". Но я слишком цинична и лишена чувства юмора, чтоб писать такие вещи, увы. Зато я могу их переводить!
В макси я влюбилась с первого прочтения, рассказ же я выбрала за то, чем он сильно отличается от остальных зоррорассказов МакКалли: практически детективной фабулой, Диего, действующим только как Диего, и доном Алехандро, не знающим, что его сын — Зорро. Некоторые отличия в обрисовке образов, расстановке акцентов и авторском тоне делают повествование ещё более странным. Но задача была интересной, и заинтересованные читатели нашлись. ))
Подробнее о «Злоключениях»
Прибавлю только, что эпилог меня просто очаровал. В плане "если б я как автор решала подобную творческую задачу, я б написала что-то очень похожее на". Но я слишком цинична и лишена чувства юмора, чтоб писать такие вещи, увы. Зато я могу их переводить!

вторник, 09 августа 2022
23:13
Доступ к записи ограничен
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
среда, 11 мая 2022
12:57
Доступ к записи ограничен
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
воскресенье, 03 апреля 2022
01:34
Доступ к записи ограничен
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
среда, 09 марта 2022
13:07
Доступ к записи ограничен
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 03 марта 2022
20:43
Доступ к записи ограничен
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
среда, 01 декабря 2021
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Чтобы выйти погулять из отеля "Калифорния" "слегка развеяться" (и по рекомендации) решила почитать что-нибудь (для меня) новенькое. "Хроники странного королевства", если конкретно.
Сегодня начала вторую книгу, дошла до третьей главы.
Цитата
Собственно сабж.
Сегодня начала вторую книгу, дошла до третьей главы.
Цитата

четверг, 14 октября 2021
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Деанонилась команда Сэймеев! Личная ачивка:

И, конечно, меня нисколько не удивило, что все непереводные тексты, которыми я наслаждалась во время выкладок, принадлежат перу одного человека, Сикигами!
Сплетенные травы (нерейтинговое мини, к которому я написала "послесловие", что и отражено в ачивке);
Случай у Заставы Встреч (нерейтинговое миди);
Драгоценность (макси с чудесными иллюстрациями);
Хозяйка костяной горы и Демон боли (рейтинговые мини, я никак не могла выбрать, за которое из них голосовать — кажется, остановилась на втором);
Горькое молоко (рейтинговое миди)
и даже Волопас и Ткачиха (рейтинговое миди со спецквеста, по китайскому-фильму-который-мне-понравился-больше — то есть тому, что по игре)!
И ещё две аналитики про запретные направления на челлендже.
А вот до этого челленджа (другого автора) у меня ещё руки не дошли:
Оммёдо и даосизм в Японии (14575 words) by iscalox, fandom Abe-no Seimei 2021
Summary: [аналитика] О том, как китайский даосизм дал начало японскому оммёдо, а также о даосских божествах в Японии, о гадательных практиках оммёдзи, об Абэ-но Сэймэе и бродячих гадателях, о служебных духах и о многом другом.
Чудесные тексты, прекрасные выкладки, отличное было лето!

И, конечно, меня нисколько не удивило, что все непереводные тексты, которыми я наслаждалась во время выкладок, принадлежат перу одного человека, Сикигами!
Сплетенные травы (нерейтинговое мини, к которому я написала "послесловие", что и отражено в ачивке);
Случай у Заставы Встреч (нерейтинговое миди);
Драгоценность (макси с чудесными иллюстрациями);
Хозяйка костяной горы и Демон боли (рейтинговые мини, я никак не могла выбрать, за которое из них голосовать — кажется, остановилась на втором);
Горькое молоко (рейтинговое миди)
и даже Волопас и Ткачиха (рейтинговое миди со спецквеста, по китайскому-фильму-который-мне-понравился-больше — то есть тому, что по игре)!
И ещё две аналитики про запретные направления на челлендже.
А вот до этого челленджа (другого автора) у меня ещё руки не дошли:
Оммёдо и даосизм в Японии (14575 words) by iscalox, fandom Abe-no Seimei 2021
Summary: [аналитика] О том, как китайский даосизм дал начало японскому оммёдо, а также о даосских божествах в Японии, о гадательных практиках оммёдзи, об Абэ-но Сэймэе и бродячих гадателях, о служебных духах и о многом другом.
Чудесные тексты, прекрасные выкладки, отличное было лето!
четверг, 30 сентября 2021
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
В плане собственных достижений:
Закинула Азиатским Дорамам перевод по Ланъе, "Тринадцать жемчужин", тринадцать вариантов-альтернативок жизни Линь Шу после Мэйлин в виде... слово "фантазия" тут не совсем уместно... попыток Цзинъяня представить, как это могло быть.
Ачивки
Вдохновилась написать (вне ФБ) "послесловие" к тексту команды Сэймеев "Сплетенные травы", "Слово цветов".
В роковой полночный час (по реку, обещавшему неожиданную развязку) пошла читать макси команды Америк "Проклятие Капистрано", по одноименной книге (она же "Знак Зорро"). Вспомнила, что когда-то даже читала книгу, но запомнилось мне оттуда только несколько моментов. Через несколько дней обнаружила себя пересматривающей диснеевский сериал про Зорро. Ещё через несколько дней, не выдержав, ввязалась в обсуждение — самого макси, и книги, и сериала, и ещё много чего.
Через месяц к списку моих фанфиков прибавилось четыре мини по диснеевскому сериалу (второй пошёл в спецквест команды Америк, третий и четвертый во внеконкурс): Смотреть. Сильно спойлерных и не знаю, насколько идущих как оридж.
Ещё я посмотрела фильм "Маску Зорро", главным образом чтобы прочитать кроссовер с ней от команды Дивнозерья (да-да, там был персонаж по прозвищу Лис, так что всё логично), и окончательно умерла над упоминанием бразильского разбойника дона Педро в "Гавайской губернии" от "Союза спасения".
P.S. А ещё между последним и предпоследним я прочитала макси Социоников Марита, где была такая сцена:
читать дальше
Это не совпадение, потому что автор тот же, что у "Дивнозорро", но я ведь об этом не знала!
Так что чувство было "И здесь ОН?!"
Закинула Азиатским Дорамам перевод по Ланъе, "Тринадцать жемчужин", тринадцать вариантов-альтернативок жизни Линь Шу после Мэйлин в виде... слово "фантазия" тут не совсем уместно... попыток Цзинъяня представить, как это могло быть.
Ачивки
Вдохновилась написать (вне ФБ) "послесловие" к тексту команды Сэймеев "Сплетенные травы", "Слово цветов".
В роковой полночный час (по реку, обещавшему неожиданную развязку) пошла читать макси команды Америк "Проклятие Капистрано", по одноименной книге (она же "Знак Зорро"). Вспомнила, что когда-то даже читала книгу, но запомнилось мне оттуда только несколько моментов. Через несколько дней обнаружила себя пересматривающей диснеевский сериал про Зорро. Ещё через несколько дней, не выдержав, ввязалась в обсуждение — самого макси, и книги, и сериала, и ещё много чего.
Через месяц к списку моих фанфиков прибавилось четыре мини по диснеевскому сериалу (второй пошёл в спецквест команды Америк, третий и четвертый во внеконкурс): Смотреть. Сильно спойлерных и не знаю, насколько идущих как оридж.
Ещё я посмотрела фильм "Маску Зорро", главным образом чтобы прочитать кроссовер с ней от команды Дивнозерья (да-да, там был персонаж по прозвищу Лис, так что всё логично), и окончательно умерла над упоминанием бразильского разбойника дона Педро в "Гавайской губернии" от "Союза спасения".
P.S. А ещё между последним и предпоследним я прочитала макси Социоников Марита, где была такая сцена:
читать дальше
Это не совпадение, потому что автор тот же, что у "Дивнозорро", но я ведь об этом не знала!

четверг, 05 августа 2021
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Случай у Заставы Встреч (13349 words) by fandom Abe-no Seimei 2021
Chapters: 1/1
Fandom: Onmyouji | The Yin-Yang Master (Movies 2001 2003), 陰陽師 - 夢枕獏 | Onmyouji Series - Yumemakura Baku
Rating: Teen And Up Audiences
Warnings: No Archive Warnings Apply
Relationships: Abe no Seimei & Minamoto no Hiromasa
Characters: Abe no Seimei, Minamoto no Hiromasa, Semimaru, Kamo no Tadayuki
Additional Tags: Case Fic, Drama, Alternate Universe - Canon Divergence, First Meet, Fandom Kombat 2021, Fandom Kombat, Фандомная Битва 2021, Don't copy to another site
Summary:
Это миди у меня в голове как-то мысленно связалось со "Сплетенными травами". (Хотя второе, "Что растёт в твоем саду?", одним названием напоминает гораздо более прямо.) В том смысле, что если по прочтении "Трав" у вас возникает вопрос "Что же должно твориться в голове у (наполовину) человека, чтоб он считал адекватной подобную реакцию на предложение друга навести порядок в саду?", то вот вам... случай заглянуть внутрь головы Сэймея. Совсем молодого, правда. Но уже — или ещё — с резко выраженной индивидуальностью, так сказать.
Я в принципе питаю слабость к фанфам "изнутри Сэймея", отчасти потому, что их не так уж много (по комплексу вполне понятных причин). За вычетом мелкоформ, помню разве что "Адзисая", в котором есть страницы и "от лица" Хиромасы, но та часть, что "от Сэймея", больше и прекрасна отдельно. :-) Подробности о внутреннем облике персонажа
Конкретно этот текст, как указано в тегах, АУшка и заключается отступление от канона в том, что вычисляется по шапке, я думаю, но всё же .
Юный Сэймей довольно привлекателен: умный, отважный, решительный (само собой разумеется)... умеющий себя контролировать и честный с собой (что уже не так "разумеется")... и (в меру) послушный ученик (что, кмк, априори совсем не очевидно — и "по вводным", и в данной трактовке). Далее подробности .
Да, текст мне понравился. :)
Chapters: 1/1
Fandom: Onmyouji | The Yin-Yang Master (Movies 2001 2003), 陰陽師 - 夢枕獏 | Onmyouji Series - Yumemakura Baku
Rating: Teen And Up Audiences
Warnings: No Archive Warnings Apply
Relationships: Abe no Seimei & Minamoto no Hiromasa
Characters: Abe no Seimei, Minamoto no Hiromasa, Semimaru, Kamo no Tadayuki
Additional Tags: Case Fic, Drama, Alternate Universe - Canon Divergence, First Meet, Fandom Kombat 2021, Fandom Kombat, Фандомная Битва 2021, Don't copy to another site
Summary:
По пути в столицу молодой, ещё никому не известный ученик оммёдзи встречает незрячего музыканта, живущего у заставы Осака. Странные дела творятся вокруг этого музыканта, и, конечно, Сэймэй не может пройти мимо.
Это миди у меня в голове как-то мысленно связалось со "Сплетенными травами". (Хотя второе, "Что растёт в твоем саду?", одним названием напоминает гораздо более прямо.) В том смысле, что если по прочтении "Трав" у вас возникает вопрос "Что же должно твориться в голове у (наполовину) человека, чтоб он считал адекватной подобную реакцию на предложение друга навести порядок в саду?", то вот вам... случай заглянуть внутрь головы Сэймея. Совсем молодого, правда. Но уже — или ещё — с резко выраженной индивидуальностью, так сказать.
Я в принципе питаю слабость к фанфам "изнутри Сэймея", отчасти потому, что их не так уж много (по комплексу вполне понятных причин). За вычетом мелкоформ, помню разве что "Адзисая", в котором есть страницы и "от лица" Хиромасы, но та часть, что "от Сэймея", больше и прекрасна отдельно. :-) Подробности о внутреннем облике персонажа
Конкретно этот текст, как указано в тегах, АУшка и заключается отступление от канона в том, что вычисляется по шапке, я думаю, но всё же .
Юный Сэймей довольно привлекателен: умный, отважный, решительный (само собой разумеется)... умеющий себя контролировать и честный с собой (что уже не так "разумеется")... и (в меру) послушный ученик (что, кмк, априори совсем не очевидно — и "по вводным", и в данной трактовке). Далее подробности .
Да, текст мне понравился. :)
среда, 28 июля 2021
12:25
Доступ к записи ограничен
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
суббота, 24 июля 2021
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
два китайских фильма про оммедзи Цин Мина.
Второй (2021 года, тот, что по игре) понравился больше. Это всё, что вам нужно знать о моих художественных вкусах. :-)
Из лежащего на поверхности: в сценах боевки мне было понятно, что происходит (в отличие от первого). И комедийная составляющая в наличии, не только на уровне фоновых персонажей. Забавен контраст мотиваций Цин Мина и Бо Я: пока один хочет отомстить? очистить своё имя? предотвратить конец мира?, другой пытается вернуть украденные (Цин Мином, с его точки зрения) дары императора — и даже не столько ради своей чести стража, сколько потому что их стоимость собираются взыскать с него.
— Смерть предателю!
— Как же вы мне надоели! "Откуда?" (с)
Но это до определенного момента, разумеется. И девчушка, напоминавшая мне Кайли из "Светлячка", симпатичная.
А ещё при том, что первый фильм определенно более пафосен, цитата про "миры подходят к концу, а благородная смерть — это сокровище, и каждый достаточно богат, что бы купить его" мне вспоминалась во время второго. Потому что там были именно "каждые", а не горстка Избранных, которые в процессе своих душевных исканий разнесли столицу и чуть не угробили мир. И вообще не надо спойлер , ничего хорошего из этого не выходит.
Интересно, что в первом фильме красной нитью проходит линия духов-защитников*, а во втором — демонов-служителей. Нет, это не одно и то же. И по сути, и по нарративному смыслу.
* Но не думайте, что я не оценила "Позволь мне стать твоим духом-защитником!" от Бо Я, как и сказанное после "Это был не я, это Красный Воробей".
Второй (2021 года, тот, что по игре) понравился больше. Это всё, что вам нужно знать о моих художественных вкусах. :-)
Из лежащего на поверхности: в сценах боевки мне было понятно, что происходит (в отличие от первого). И комедийная составляющая в наличии, не только на уровне фоновых персонажей. Забавен контраст мотиваций Цин Мина и Бо Я: пока один хочет отомстить? очистить своё имя? предотвратить конец мира?, другой пытается вернуть украденные (Цин Мином, с его точки зрения) дары императора — и даже не столько ради своей чести стража, сколько потому что их стоимость собираются взыскать с него.
— Смерть предателю!
— Как же вы мне надоели! "Откуда?" (с)
Но это до определенного момента, разумеется. И девчушка, напоминавшая мне Кайли из "Светлячка", симпатичная.
А ещё при том, что первый фильм определенно более пафосен, цитата про "миры подходят к концу, а благородная смерть — это сокровище, и каждый достаточно богат, что бы купить его" мне вспоминалась во время второго. Потому что там были именно "каждые", а не горстка Избранных
Интересно, что в первом фильме красной нитью проходит линия духов-защитников*, а во втором — демонов-служителей. Нет, это не одно и то же. И по сути, и по нарративному смыслу.
* Но не думайте, что я не оценила "Позволь мне стать твоим духом-защитником!" от Бо Я, как и сказанное после "Это был не я, это Красный Воробей".
четверг, 22 июля 2021
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
посмотрела телефильм "Оммедзи" 2020 года, где Сэймея играет Сасаки Кураноскэ.
Немного скучновато, хотя главная сюжетная линия мне понравилась, как и "принцесса насекомых". Не очень поняла мотивацию главного злодея, правда.
А в конце между Доманом и Сэймеем происходит следующий диалог:
— Зачем ты защищаешь Киото? Не всё ли равно тебе, если город погибнет?
— Киото не так уж плох. В нём есть люди, которые не должны умирать.
И камеру, вместе со взглядом Сэймея, переводят на играющего на флейте Хиромасу. Возможно, потому что "Киото не так уж плох" — это были его слова, сказанные Сэймею в середине фильма. Но, возможно, и нет.
А мне по ассоциации вспомнился фанфик с ФБ-18: Небеса сожаления. На нём стоит рейтинг G, в чем я о-очень сильно сомневаюсь, и никаких предупреждений. Не спойлеря, можно сказать разве что "там всё плохо и так и останется".
Пересказ фабулы
В силу личных идиосинкразий, для меня это история не о Силе Любви (которая страшнее атомной бомбы) и не о демонах в душечеловека полудемона, а о том, почему Morality Chain такая фиговая штука. И что происходит, когда она лопается.
Не то чтоб мне часто попадалась подобная интерпретация отношений Сэймея и Хиромасы... Был высокорейтинговый драббл с ФБ-16 Дзикининки, где оно "так сработало" в критический момент и неожиданно для обоих, как я понимаю.
Немного скучновато, хотя главная сюжетная линия мне понравилась, как и "принцесса насекомых". Не очень поняла мотивацию главного злодея, правда.
А в конце между Доманом и Сэймеем происходит следующий диалог:
— Зачем ты защищаешь Киото? Не всё ли равно тебе, если город погибнет?
— Киото не так уж плох. В нём есть люди, которые не должны умирать.
И камеру, вместе со взглядом Сэймея, переводят на играющего на флейте Хиромасу. Возможно, потому что "Киото не так уж плох" — это были его слова, сказанные Сэймею в середине фильма. Но, возможно, и нет.
А мне по ассоциации вспомнился фанфик с ФБ-18: Небеса сожаления. На нём стоит рейтинг G, в чем я о-очень сильно сомневаюсь, и никаких предупреждений. Не спойлеря, можно сказать разве что "там всё плохо и так и останется".
Пересказ фабулы
В силу личных идиосинкразий, для меня это история не о Силе Любви (которая страшнее атомной бомбы) и не о демонах в душе
Не то чтоб мне часто попадалась подобная интерпретация отношений Сэймея и Хиромасы... Был высокорейтинговый драббл с ФБ-16 Дзикининки, где оно "так сработало" в критический момент и неожиданно для обоих, как я понимаю.
среда, 21 июля 2021
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
На которую после перерыва в два года вернулась команда Сэймея. Возможно, в честь 1100-летнего юбилея. :-)
Сплетенные травы (2839 words) by fandom Abe-no Seimei 2021
Chapters: 1/1
Fandom: Onmyouji | The Yin-Yang Master (Movies 2001 2003), 陰陽師 - 夢枕獏 | Onmyouji Series - Yumemakura Baku
Rating: General Audiences
Warnings: No Archive Warnings Apply
Relationships: Abe no Seimei & Minamoto no Hiromasa
Characters: Abe no Seimei, Minamoto no Hiromasa
Additional Tags: Philosophy, Fluff, Slice of Life
Summary:
История про то, как хорошо иметь друга, терпеливо сносящего выходки, за которые обычные людибьют по наглой лисьей морде посылают далеко и надолго. Но, разумеется, какой "обычный человек" подойдёт к Сэймею достаточно близко для таких штучек — и какой не испугается сказать пару ласковых?
Это сейчас была шутка. :-) Процентов где-то на 50. Так-то это история про взгляд на жизнь (или жизни?) и попытку заставить другого человека взглянуть на мироздание твоими глазами. И не будь там последнего абзаца, показывающего, что да, можно на время "одолжить" другу своё зрение, но нельзя передать ему свои жизненные установки* — рассказ бы мне понравился гораздо меньше.
* Которые к тому же в данном вопросе самую малость непоследовательны. спойлеры А Хиромаса, простая душа и хороший человек, раз уж ему объяснили, что Х и У одинаково важны и ценны, не задумываясь переносит отношение к одному на другое. Ну и как бы... его первая реакция в духе "Как же можно так жить?" не сказать чтоб совсем неправомерна.
В качестве морали так и тянет обобщить, что у Сэймеяпросветлённость ясность и глубина взгляда на жизнь компенсируется здоровым пофигизмом. :-) А у Хиромасы другие балансиры. Эмпатия и нежелание вглядываться/вдумываться слишком пристально, возможно. Или просто инстинкт самосохранения.
Возвращаясь собственно к тексту, очень понравилась художественная чёткость параллелей между рассказами Сэймея и растениями в саду. Момент, когда потрясенный Хиромаса находит в себе силы вспомнить, что читать дальше Повороты повествования. И концовка, да. Всё понравилось, в общем. :-)
А сюжет вида "Сэймей преподаёт Хиромасе урок" заставил меня вспомнить миник с ФБ-14: Мирная жизнь. Но там всё более... понятно и оправдано, Сэймей сделал то, что нужно было сделать (хотя мог бы сделать это иначе), и даже на вопрос "А нельзя было просто сказать словами?" честно мог бы ответить: "Словами я пробовал, не помогло". (В "Сплетенных травах" этот вопрос читать дальше ) И он более открыт и прямолинеен, и в своем "Я больше так не поступлю, потому что ты запомнишь с первого раза", и в "Рад, что ты уже простил меня". Но там (если Сэймей не врал, само собой) был поступок, имеющий реальные последствия, а не (в конечном счёте) "просто слова".
Сплетенные травы (2839 words) by fandom Abe-no Seimei 2021
Chapters: 1/1
Fandom: Onmyouji | The Yin-Yang Master (Movies 2001 2003), 陰陽師 - 夢枕獏 | Onmyouji Series - Yumemakura Baku
Rating: General Audiences
Warnings: No Archive Warnings Apply
Relationships: Abe no Seimei & Minamoto no Hiromasa
Characters: Abe no Seimei, Minamoto no Hiromasa
Additional Tags: Philosophy, Fluff, Slice of Life
Summary:
Хиромаса пытается навести порядок в запущенном саду Сэймэя, но понятия не имеет, чем это может обернуться.
История про то, как хорошо иметь друга, терпеливо сносящего выходки, за которые обычные люди
Это сейчас была шутка. :-) Процентов где-то на 50. Так-то это история про взгляд на жизнь (или жизни?) и попытку заставить другого человека взглянуть на мироздание твоими глазами. И не будь там последнего абзаца, показывающего, что да, можно на время "одолжить" другу своё зрение, но нельзя передать ему свои жизненные установки* — рассказ бы мне понравился гораздо меньше.
* Которые к тому же в данном вопросе самую малость непоследовательны. спойлеры А Хиромаса, простая душа и хороший человек, раз уж ему объяснили, что Х и У одинаково важны и ценны, не задумываясь переносит отношение к одному на другое. Ну и как бы... его первая реакция в духе "Как же можно так жить?" не сказать чтоб совсем неправомерна.
В качестве морали так и тянет обобщить, что у Сэймея
Возвращаясь собственно к тексту, очень понравилась художественная чёткость параллелей между рассказами Сэймея и растениями в саду. Момент, когда потрясенный Хиромаса находит в себе силы вспомнить, что читать дальше Повороты повествования. И концовка, да. Всё понравилось, в общем. :-)
А сюжет вида "Сэймей преподаёт Хиромасе урок" заставил меня вспомнить миник с ФБ-14: Мирная жизнь. Но там всё более... понятно и оправдано, Сэймей сделал то, что нужно было сделать (хотя мог бы сделать это иначе), и даже на вопрос "А нельзя было просто сказать словами?" честно мог бы ответить: "Словами я пробовал, не помогло". (В "Сплетенных травах" этот вопрос читать дальше ) И он более открыт и прямолинеен, и в своем "Я больше так не поступлю, потому что ты запомнишь с первого раза", и в "Рад, что ты уже простил меня". Но там (если Сэймей не врал, само собой) был поступок, имеющий реальные последствия, а не (в конечном счёте) "просто слова".
пятница, 23 апреля 2021
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
с АО3 по Ланъе.
Ridge by Athrisen
Fandom: 琅琊榜 | Nirvana in Fire (TV)
Warnings: Major Character Death
Characters: Fei Liu, Lin Shu | Mei Changsu | Su Zhe
Summary: The river that flows from the high plains, will henceforth never return.
Картинка
К примечанию: я... не думаю, что он погиб в бою.
А так, вспоминается песня совсем другого персонажа в совсем других обстоятельствах:
Ветер весенний несёт лепестки вишен ввысь,
Круг замыкая итогом минувших лет.
Пусть мимолётней цветения вся наша жизнь,
След от кругов на воде — это тоже след...
Лепестки слив, в данном случае.
Те же двое, немного раньше: Ashes of time
Картинка
И повеселее, картинка-кроссовер с "Хикару но го".
Линь Шу пытаются учить игре в вейци
Что он (и будучи МЧС) играл плохо, это канон. И в некотором роде троп. Когда блестящий стратег икукловод манипулятор людьми плохо играет... фигурками. Потому что у них отсутствуют воля, разум и желания, которые можно использовать и обращать себе на пользу.
"Он делает так, что ты сам себя дергаешь за ниточки". (с) Хотя тот как раз неплохо играл в "Thud!", кажется...
Ridge by Athrisen
Fandom: 琅琊榜 | Nirvana in Fire (TV)
Warnings: Major Character Death
Characters: Fei Liu, Lin Shu | Mei Changsu | Su Zhe
Summary: The river that flows from the high plains, will henceforth never return.
Картинка
К примечанию: я... не думаю, что он погиб в бою.
А так, вспоминается песня совсем другого персонажа в совсем других обстоятельствах:
Ветер весенний несёт лепестки вишен ввысь,
Круг замыкая итогом минувших лет.
Пусть мимолётней цветения вся наша жизнь,
След от кругов на воде — это тоже след...
Лепестки слив, в данном случае.
Те же двое, немного раньше: Ashes of time
Картинка
И повеселее, картинка-кроссовер с "Хикару но го".
Линь Шу пытаются учить игре в вейци
Что он (и будучи МЧС) играл плохо, это канон. И в некотором роде троп. Когда блестящий стратег и
"Он делает так, что ты сам себя дергаешь за ниточки". (с) Хотя тот как раз неплохо играл в "Thud!", кажется...
среда, 21 апреля 2021
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
"видимо, на теме посмертия моё чувство юмора отказывает"?
Не настолько, чтобы я не насладилась вот этим фанфом по Ланъе: Noble Souls
Благородные души убитых и казненных в тот год наблюдают за происходящим на земле. (Механизму наблюдения, кстати, выдан обоснуй.)
Да, местами он... практически стёбный, местами (вполне канонически) грустный, отдельными местами канонически страшный. Пример последнего
Подробности
А в целом впечатление... правильное. Возможно, потому что "запоминается последняя фраза".
Фрагмент на англ., К генералу Линь Се на том свете присоединяется жена
Перевод фрагмента
P. S. Кстати, мне при мысли о том, что было после (в каноне), рисовалась читать дальше
Не настолько, чтобы я не насладилась вот этим фанфом по Ланъе: Noble Souls

Да, местами он... практически стёбный, местами (вполне канонически) грустный, отдельными местами канонически страшный. Пример последнего
Подробности
А в целом впечатление... правильное. Возможно, потому что "запоминается последняя фраза".
Фрагмент на англ., К генералу Линь Се на том свете присоединяется жена
Перевод фрагмента
P. S. Кстати, мне при мысли о том, что было после (в каноне), рисовалась читать дальше
понедельник, 19 апреля 2021
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
толкиновских эльфов и восточных актёрах.
Вот на Линь Чэня (актёр Цзинь Дун) в роли кого-нибудь из мориквенди я б, пожалуй, согласилась. (С калаквенди и синдар по-прежнему глухо.)
Посмотреть
Кстати, как называется эта штука в ухе? Не серьга же, нет?
И совсем о другом. Внезапно осозналось, с чем у меня в голове перекликается вся эта долго-мучительно-затяжная история про "Не надо было врать Цзинъяню". В двух частях причём. Или даже в трёх. Вот же ж отчётливо представляется картинка читать дальше
В одной АУшке, правда, с этим (в силу изменившихся обстоятельств) вышло лучше.
Приблизительный пересказ диалога
Это было хорошо, да-а...
Да, так вот, ассоциация.
А голос, что неповторим,
Всё звал из сада:
"Не лгите нам, - не лгите им -
Прошу, не надо". (с)
Вот на Линь Чэня (актёр Цзинь Дун) в роли кого-нибудь из мориквенди я б, пожалуй, согласилась. (С калаквенди и синдар по-прежнему глухо.)
Посмотреть
Кстати, как называется эта штука в ухе? Не серьга же, нет?
И совсем о другом. Внезапно осозналось, с чем у меня в голове перекликается вся эта долго-мучительно-затяжная история про "Не надо было врать Цзинъяню". В двух частях причём. Или даже в трёх. Вот же ж отчётливо представляется картинка читать дальше
В одной АУшке, правда, с этим (в силу изменившихся обстоятельств) вышло лучше.
Приблизительный пересказ диалога
Это было хорошо, да-а...
Да, так вот, ассоциация.
А голос, что неповторим,
Всё звал из сада:
"Не лгите нам, - не лгите им -
Прошу, не надо". (с)
воскресенье, 18 апреля 2021
03:01
Доступ к записи ограничен
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
среда, 14 апреля 2021
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
"Лабиринт" издал интерактивную книгу Любовь Новицкас: Хронограф. Декабристы
Из аннотации:
Открыть книгу и...:
- Мечтать о справедливости
читать дальше
В издании выдвижные элементы, объёмные иллюстрации, фигурка на ляссе, на форзаце конверт с 49 карточками и 4 игровыми полями для настольных игр.
По ссылке можно разглядеть издание во всех подробностях.
Из аннотации:
Открыть книгу и...:
- Мечтать о справедливости
читать дальше
В издании выдвижные элементы, объёмные иллюстрации, фигурка на ляссе, на форзаце конверт с 49 карточками и 4 игровыми полями для настольных игр.
По ссылке можно разглядеть издание во всех подробностях.
вторник, 13 апреля 2021
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
На прошлую ФБ команда Мосян приносила "Словарь обращений в китайском языке по степеням родства кровного, некровного и боевого", с ссылкой на гугл-диск. И вчера, при просмотре 15-й серии "Ланъи", он мне понадобился, чтобы понять, как княжна Нихуан обращается к Мэй Чансу, дважды (один раз — когда приходит в гости). В субтитрах стояло "Брат", но "гэ" я не слышала, а слышала "сюн-" и что-то дальше.
В том разговоре на холме она, конечно, называла его Линь Шу-гэгэ, так же, как двенадцать лет назад.
Из словаря:
Оно используется в неродственных отношениях девушками по отношению к парню, от младшего юноши к старшему близкому другу (то самое бромансовое). Имеет смысл «самый старший брат» и именно как неродственное обращение принадлежит скорее к молодежному сленгу.
Фей Лю, например, называет Мэй Чансу "Су-гэгэ", "братец Су" в нашем переводе.
А в 15-й серии китайские субтитры дают 兄长, по словарю: сюнчан, xiōng cháng («господин старший брат», очень уважительно-парадное). Ну да, княжна пришла навестить уважаемого человека, советника принца Юя... "И после этого дня ты княжна, а я господин Су".
Забавно, что в 14-й серии, когда МЧС приходит в гости к княжне и брату, она, обычно здоровающаяся "по-мужски", перед своим "гэгэ" слегка приседает. А княжич Му за спиной делает довольное лицо, на котором написано: "Я всё-о-о вижу и понимаю! Совет да любовь!" Интересно, насколько хорошо он знал Линь Шу... Ему сейчас 20 лет, сестре 27, значит, в тот год ему было 8. Вряд ли 15-летняя Нихуан брала его на прогулки в саду со своим женихом. Так что едва ли у него был шанс догадаться, что его сестра не "наконец-то оставила любовь к Линь Шу в прошлом" — что она встретила любимого, снова.
И о другом, ещё цитата из словаря:
Побратимов/посёстр между собой зовут чаще как кровных братьев-сестер, но используют более близкие формы обращений. Так, в «Магистре дьявольского культа» Лань Сичэнь называет своего побратима Не Минцзюэ «дагэ», как кровного брата, а не «басюн» или как-то иначе, выражая таким образом свою близость.
Ну вообще-то не он один (так называл)... ка-ак... драматически смотрится сцена в книге, когда при виде Не Минцзюэ три человека одновременно восклицают "дагэ" — и с какими разными чувствами! (А в дораме этого момента не было по объективным причинам.)
В том разговоре на холме она, конечно, называла его Линь Шу-гэгэ, так же, как двенадцать лет назад.
Из словаря:
Оно используется в неродственных отношениях девушками по отношению к парню, от младшего юноши к старшему близкому другу (то самое бромансовое). Имеет смысл «самый старший брат» и именно как неродственное обращение принадлежит скорее к молодежному сленгу.
Фей Лю, например, называет Мэй Чансу "Су-гэгэ", "братец Су" в нашем переводе.
А в 15-й серии китайские субтитры дают 兄长, по словарю: сюнчан, xiōng cháng («господин старший брат», очень уважительно-парадное). Ну да, княжна пришла навестить уважаемого человека, советника принца Юя... "И после этого дня ты княжна, а я господин Су".
Забавно, что в 14-й серии, когда МЧС приходит в гости к княжне и брату, она, обычно здоровающаяся "по-мужски", перед своим "гэгэ" слегка приседает. А княжич Му за спиной делает довольное лицо, на котором написано: "Я всё-о-о вижу и понимаю! Совет да любовь!" Интересно, насколько хорошо он знал Линь Шу... Ему сейчас 20 лет, сестре 27, значит, в тот год ему было 8. Вряд ли 15-летняя Нихуан брала его на прогулки в саду со своим женихом. Так что едва ли у него был шанс догадаться, что его сестра не "наконец-то оставила любовь к Линь Шу в прошлом" — что она встретила любимого, снова.
И о другом, ещё цитата из словаря:
Побратимов/посёстр между собой зовут чаще как кровных братьев-сестер, но используют более близкие формы обращений. Так, в «Магистре дьявольского культа» Лань Сичэнь называет своего побратима Не Минцзюэ «дагэ», как кровного брата, а не «басюн» или как-то иначе, выражая таким образом свою близость.
Ну вообще-то не он один (так называл)... ка-ак... драматически смотрится сцена в книге, когда при виде Не Минцзюэ три человека одновременно восклицают "дагэ" — и с какими разными чувствами! (А в дораме этого момента не было по объективным причинам.)