Вам нравится моя откровенность?

URL
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Помню, как меня в своё время... впечатлил тот факт, что из просмотренных мною статей на тему "Сэра Гавейна и Зелёного Рыцаря" по крайней мере половина (ну хорошо, треть) пыталась ответить на вопрос, виноват ли Гавейн, и если да, то в чём и перед кем. (И была ли "действительна" его исповедь, и вообще подпадает ли нарушение "игрового обещания" под церковную юрисдикцию, и почему Гавейн обвиняет себя в грехе, в котором, как уверял нас раньше рассказчик, он виновен не был.)

Это к вопросу об отношении "официального литературоведения" к вопросам виновности, угу.

@темы: Рассуждения, СГЗР, Книги

Комментарии
27.02.2010 в 12:01

Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
Мне было, помнится интересно, насколько и тут "виноват" Профессор, свернув товарищам-исследователям голову на этом вопросе, а насколько он шел в общем потоке?
27.02.2010 в 16:09

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Ну, если я правильно понимаю, что речь всё ещё идёт о СГЗР (;)), то взгляд Профессора, насколько он представлен в той статье, весьма отличается от трактовок, что встречались мне ранее в англоязычных филологических журналах. (По крайней мере, в отношении того, что поступок Гавейна не был ни грехом, ни нарушением рыцарского кодекса.)

И в статье М. Оверченко (помещенной в издании "Литературных памятников", где оная занимает ровно половину текста наравне с переводом Бетаки) изложен куда более традиционный взгляд: что исповедь Гавейна была "недействительна" (хотя по этому поводу мне попадались разные мнения), что он, взяв (и сохранив) поясок, разом погрешил против всех пяти добродетелей и т.д. Порой мне просто казалось, что я читаю изложение тех зарубежных статей. :)

А вообще... надо, конечно, воспользоваться доступом к базам журналов и прошерстить их на этот предмет. Может, чего новенькое отыщется. :)