Вам нравится моя откровенность?

URL
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Всего-навсего удостовериться, что Later Quenta Simarillion (в которой добавляется несколько фраз к истории передачи верховной власти, но нет ни намека на её вычёркивание) написана позже "Серых Анналов"! Одна Вайре знает, откуда синдар взяли тот вариант совета и почему беженцы из Гондолина их потом не поправили... и насколько "в курсе дела" были Валар, проконсультировавшие летописцев на Эрессеа относительно действий Мелькора, например. Но мне это уже неважно...

(тихо) А ещё в LQS заменено одно слово из той "характеристики" Фингона (most renowned > most honoured) - значит, Профессор не собирался отказываться от этого куска! Несмотря на уже написанные "Анналы Амана"... чес-слово, приду домой - напьюсь. От счастья...


Комментарии
30.11.2007 в 15:06

Мне, как неспециалисту, не совсем ясен смысл открытия, но вот само явление "большого фанатского праздника" по поводу добытой информации мне более чем знакомо. =) Так что поздравляю!

P.S.: Выпить по случаю радости - это отличная идея (желательно в хорошей компании или как минимум в хорошем месте), но напиваться-то зачем?
30.11.2007 в 16:48

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Мне, как неспециалисту, не совсем ясен смысл открытия

Я полагала, что разговорами об этих двух пунктах успела утомить даже неспециалистов... ;) Но поясняю - в "Quenta Silmarillion" из 5-го тома (написанном в конце 1930-х годов) Маэдрос просит прощения за Араман, возвращаёт Финголфину "добро, увезённое на кораблях" (в том числе лошадей - но это в другом тексте 5-го тома) и отказывается от притязаний на верховную власть над нолдор-изгнанниками. В "Серых Анналах" (написанных ок. 1950-1951) этого эпизода нет, зато есть лошади, отданные "во искупление потерь на Хэлькараксе" и сцена "выборов короля", где "когда совет принялся выбирать верховного владыку Изгнанников и главу принцев Нолдор, выбор всех, за исключением немногих, пал на Финголфина. [...] с большим неудовольствием приняли этот выбор сыновья Феанора, кроме одного лишь Майдроса, хотя его это касалось ближе прочих. Но он сдержал своих братьев, сказав Финголфину: «Если бы даже не лежали меж нами обиды, владыка, все равно по праву выбор должен был пасть на тебя, старшего из дома Финвэ и не последнего из мудрых»."

Не могу отделаться от чувства, что для того, чтобы принять без неудовольствия настолько ясно "данное понять": "Хоть вражда и исцелена, но в короли мы тебя всё равно не хотим!", надо быть не феанорингом, а "ангелом с крылышками"...

[В опубликованном "Сильме" соединены элементы двух этих версий - просьба о прощении, отказ от притязаний, отданные "во искупление" лошади и немного изменённые в соответствии с ситуацией слова Маэдроса.]

Таким образом, версия "выборов" вроде бы оказывается более поздней... но в "Later Quenta Simarillion", написанной позже "Серых Анналов, исправляется фраза из "Quenta Simarillion", "заключающая" сцену передачи власти - а в саму сцену не вносится никаких изменений! Если бы Профессор к тому времени решил отказаться от этой концепции, он бы её вычеркнул или заменил на вариант "Серых Анналов"...

А версию "Серых Анналов", в принципе, можно было бы списать на неосведомлённость (или предвзятость) синдар, но эта летопись потом дополнялась "записями и воспоминаниями остатков нолдор из Нарготронда и Гондолина, собравшихся в Устьях Сириона", а совсем потом - рассказами Валар. (Например: "Теперь, на Эрессеа, мы знаем от Валар через наших родичей, все еще живущих в Амане, что после Дагор-нуин-Гилиат Мелькор, чьи силы так долго нападали на Эльдар, сам отбыл из Ангбанда в последний раз.") Как при стольких "коллективных авторах" проскочила такая неувязка - непонятно...

Что же до второго пункта... в "Quenta Silmarillion", в рассказе о спасении Маэдроса Фингоном есть слова, которые вы, надеюсь, помните: "Из всех детей Финве он был наиболее прославлен..." и т. д., вплоть до "...он не искал ни власти, ни славы, и смерть одна была ему наградой". Этот кусочек текста не вошёл в опубликованный "Сильм", и я... не то чтобы думала, но не могла избавиться от мысли, что причина этого - в изменениях, которые претерпел образ Фингона в "Анналах Амана". Но если на момент написания "Later Quenta Simarillion" (уже после Анналов Амана) Толкин исправил в этом куске одно только слово, значит, он не считал, что тот перестал соответствовать истине!
01.12.2007 в 17:37

Феаноринг по жизни
Вау!
За такие новости и я согласна выпить :)

Извините, что не отвечаю в других местах. Я очень невовремя подцепила простуду, а рабочая неделя оказалась на редкость напряженной. Так что сейчас от меня, боюсь, почти ничего не осталось. :-\
04.12.2007 в 13:12

Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
О, я тоже была не в курсе, что позже! А какие годы там и там?

"Как при стольких "коллективных авторах" проскочила такая неувязка - непонятно..."
Ну так Валар же давали информацию, а не редактировали Анналы! Они все равно - произведение авторское, каких-то там Синдар/какого-то там Синда, у которого склеилась вся людская хронология (правда, возможно, она до того склеилась у не сильно грамотных людских информаторов, а память у них не эльфийская...)
И у меня дано была мысль, что у этого синда склелась же передача власти с каких-то конкретным военным советом об установалении Осады (ну, или пока хотя бы - совместной обороны границ), где в качестве "главнокомандующего" могли таки предпочесть Финголфина. Потому что эт отдельная должность от короля, она про разное, и по идее у эльдар они вовсе не обязательно должны были совмещаться.
Кстати, в доску не помню, что там именно меняется в LQS сцене передачи. Т.е. помню, что в целом к тексту идут мелкие поправки - т.е. текст остается прежний, а вот какие именно - не помню... (кроме Зеленого Камня, но это - раньше). Пойду смотреть!