Вам нравится моя откровенность?

URL
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Воспользовавшись доступом к виртуальному читальному залу РГБ, решила почитать диссертацию Потаповой О. С. "Мифотворчество Дж. Р. Р. Толкина: 'Сильмариллион' в контексте современной теории мифа".

На 8-й странице наткнулась на следующее:

К весне 1915 года Толкин начал работать над "Песнью об Эаренделе" ("Lay of Earendel"), где описываются земные странствия звёздного морехода Эаренделя - достигнув берегов Валинора, Эарендиль видит два древа, на одном из которых зреют золотые плоды, а на другом - серебряные. С последующими работами эта поэма связана лишь косвенно, однако важно то, что с её появлением Толкин встал на верный путь в своих исканиях.

А годом позднее Толкин придумал название "Книга Утраченных сказаний" ("The Book of Lost Tales") и принялся заполнять страницы блокнота отрывками преданий и стихотворениями, набросками и подробно проработанными эпизодами своей мифологии. Первым законченным преданием стало "Падение Гондолина" ("The Fall of Gondolin") - легенда о великой битве, в которой уже знакомый нам мореход Эарендель [10] помогает эльфам и людям из Гондолина в борьбе с Морготом - воплощением абсолютного зла.


Эээ... "не понял я". (с) Речь ведь идёт о "Падении Гондолина" из "Лостов", так? Которое я как раз несколько недель назад перечитывала... и как там Эарендель "помогает эльфам и людям из Гондолина в борьбе с Морготом"?!! Укусив Мэглина за палец, что ли? И откуда в Гондолине взялись люди? Один Туор только и был...

И ещё примечание интересное:

[10] Эарендель (чьё имя Толкин впоследствии изменил на Эарендил) предстаёт здесь полуэльфом-получеловеком, а позднее, в "Сильмариллионе", разъясняется и его происхождение.

А в "Падении Гондолина" его происхождение не разъясняется разве?

P. S. А за "воплощение абсолютного зла" хочется стукнуть автора по голове "Письмами" Толкина, раскрытыми на 183-м... :/