Вам нравится моя откровенность?

URL
Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Недавно нашла на Тол-Эрессеа:



Маэдрос



Впервые вижу рисунок на этот сюжет... только вот - "They came at unawares in the middle of winter..." Это у них в Дориате зима такая (с травой и листьями), или он их до осени искал? Что ж... может, и до осени...



А зима... эльфы ведь следов на снегу не оставляют? Были бы *они* людьми, искать было бы легче...



P. S. Кстати, Горящие корабли Calawen из всех виденных мной рисунков про Лосгар впечатляют меня больше всего... позой Маэдроса, наверное. Непонятно одно - почему меч лежит на траве? Зачем Маэдрос его из ножен доставал?

@музыка: "Bellum Omni" Хатуля

@настроение: холодно на сердце

Комментарии
30.01.2007 в 11:12

Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
Да зима, зима.... А вот в переводе, который живет на АнК, недрогнувшей рукой написано: "В дни между июнем и июлем Диор сразился с сыновьями Феанора на восточных границах Дориата, и был побежден. "



"Вот такое хреновое лето, атаринья Нолофинве..." (с)

А вот люди они или эльфы - вопрос, между прочим, сложный и малоизученный....
30.01.2007 в 11:28

"В дни между июнем и июлем..." - это сильно... Или это особый эльфийский календарь такой, где между месяцами дополнительные дни вставлены? =)



А какая, интересно, зима в Дориате? Может, и впрямь - с листьями и травой, а может - просто год такой выдался, вот недавно по всей Европе зима была именно такая. ;)
30.01.2007 в 15:45

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
kemenkiri



А вот в переводе, который живет на АнК, недрогнувшей рукой написано: "В дни между июнем и июлем Диор сразился с сыновьями Феанора на восточных границах Дориата, и был побежден. "



На АнК и в "Энциклопедии" (статья "Эльвинг") такой же недрогнувшей рукой... хмм... начертано: "У Эльвинг были братья, близнецы Элуред и Элурин, погибшие в детстве при разорении Дориата сыновьями Феанора."



Я в своё время даже хотела протест по этому поводу заявить... да постеснялась. :( Потом, кто знает - вдруг человек из каких-то принципиальных соображений это написал? Вряд ли Туилиндо знает тексты хуже меня...



А вот люди они или эльфы - вопрос, между прочим, сложный и малоизученный....



Так и "Были бы они людьми..." можно понимать по-разному... ;)



Но для меня то, что их не нашли (по тем же следам на снегу) - скорее свидетельствует о том, что в "телесном отношении" они были "как эльфы". А может, мне просто хочется в это верить, потому что в таком случае у них было больше надежды выжить?



[Хотя... как-то на одном форуме мне попалось высказывание "Да чтоб два подростка пропали от голода в лесу?! В Ангбанде они очутились!" :(]



Но насколько связан вопрос "выбора пути" со скоростью взросления и другими "телесными свойствами" - непонятно...



Кстати, в присланном архиве (который я ещё не весь просмотрела) был рассказик про "это"... только, имхо, чересчур уж "прямолинейный". Более подробные впечатления (от всего архива) будут письмом. ;)



Да, спасибо большое - и за архив, и за песню! :)



the Vampire Louis



"В дни между июнем и июлем..." - это сильно... Или это особый эльфийский календарь такой, где между месяцами дополнительные дни вставлены? =)



Нет, это переводчик так "At Yule Dior fought the sons of Feanor on the east marches of Doriath, and was slain" перевёл... ;)))



А какая, интересно, зима в Дориате?



Лезем в текст "Лейтиан"... ;)



An autumn waned, a winter laid

the withered leaves in grove and glade;

the beeches bare were gaunt and grey, 675

and red their leaves beneath them lay.



Опавшие листья есть... но это ещё только начало зимы.



And snowdrops sprang beneath her feet,

and one bird, sudden, late and sweet,

shrilled as she wayward passed along.

A frozen brook to bubbling song

awoke and laughed
; but Beren stood 705

still bound enchanted in the wood.



Ручьи замерзали, по крайней мере...



Farewell, Tinuviel, starlit maiden! 1170

Ere the pale winter pass snowladen,

I will return, not thee to buy

with any jewel in Elfinesse,

but to find my love in loveliness,

a flower that grows beneath the sky.




Я думаю, Берен имел в виду именно *дориатскую* зиму...



Towards Doriath the wanderers now

were drawing nigh. Though bare the bough,

though cold the wind, and grey the grasses 2920

through which the hiss of winter passes,

they sang beneath the frosty sky

uplifted o'er them pale and high.



Только сейчас осознала - так та встреча в лесу (и, соответственно, изгнание Келегорма и Куруфина из Нарготронда) произошли *зимой*? Казалось бы, какая разница... а сама не знаю, какая! Но почему-то задумалась...



Однако тут ещё надо учесть, что эти цитаты относятся к тому времени, когда Дориат ограждала Завеса Мелиан... может, она и холода смягчала?



А вот цитата из статьи Арторона "Эстетика цвета в одеждах Эльдар": "Зима в Бэлерианде напоминает скорее европейскую зиму, чем русскую; устойчивый мороз и обильные снегопады случались лишь в отдельные годы и связывались с происками Врага."



а может - просто год такой выдался, вот недавно по всей Европе зима была именно такая. ;)



Как... "читатель художественного текста", я скорее готова предположить, что *та* зима была суровее обычного (на беду детей Диора). :( К вопросу о "происках Врага" и "тени Севера"...
30.01.2007 в 16:12

Хейлир



Спасибо за справку насчет климата в Дориате. :)



Нет, это переводчик так "At Yule Dior fought the sons of Feanor on the east marches of Doriath, and was slain" перевёл... ;)))



Ох уж эти переводчики... :) Мне всегда любопытно - как они умудряются пропускать в тексты подобные ляпы? Ведь не дураков же на такую работу нанимают.
02.02.2007 в 15:49

["висел и не раскаялся" (с)] [Так тому и быть: Да значит да; От идущего ко дну не убудет; А в небе надо мной все та же звезда; Не было другой и не будет.(c)]
Картинки, ИМХО, плохие. "Наскальная живопись":(( Но это имха, не больше:)
02.02.2007 в 16:28

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Fred



(меланхолически): Я и так не умею... :( И потом - видала я такую "наскальную живопись" (в Мышиных ссылках, например ;) ), по сравнению с которой... :)))



А что меня в них "зацепило", я уже писала - "сюжет" первой и поза Маэдроса во второй...



P. S. Мой коммент с "глупыми вопросами" отыскался? ;) И я тут пару записей "открыла"... :)
03.02.2007 в 23:58

["висел и не раскаялся" (с)] [Так тому и быть: Да значит да; От идущего ко дну не убудет; А в небе надо мной все та же звезда; Не было другой и не будет.(c)]
Коммент отыскался, но глюки дайрей съели мой ответ, а на повторение подвига меня пока не очень хватает, одной левой набирать не так удобно, а с правой загвоздка, я ее маленечко поломал. Но отвечу, честно-честно.
04.02.2007 в 23:05

Ты же, мил человек, не будь Гренделем...
Мои соболезнования... и по поводу руки, и по поводу пропавшего коммента. :((



А дайри в последнее время глючат очень сильно, так что сохранять текст перед отправкой, похоже, просто необходимо... :(