о Весконе.
читать дальшеПо дороге от метро к месту его проведения находился маленький интернет-центр, где я сидела во время "окна". За соседним компом сидел мужчина средних лет не сказать чтобы интеллигентного вида и довольно громко разговаривал с кем-то из местных служащих. Сначала у одного, потом у другого по ходу разговора вырвалось матерное словцо "для связывания падежей". Оба раза при этом они поворачивались ко мне и извинялись.
Потом я вернулась на Вескон. Во время "бала" среди зрителей совсем рядом со мной вели светскую беседу юноша и девушка. Совершенно непринуждённо, в явно положительном контексте первый выдал что-то вроде "*****, платье просто замечательное". И разговор продолжался как ни в чём ни бывало.Не знаю, что это значит и какой отсюда следует вывод.
@музыка:
А морали никакой, никакой, никакой...
@темы:
Впечатления,
Жизнь
Вывод вижу только один: определенный пласт лексики весьма распространен в современном обществе. И (возможно) что тебя это печалит?
А еще можно объяснить феминистически: "низшие слои" женщину считают слабее, потому при ней не матерятся, но и воли не дают, а "интеллигенция" считает женщину "равным партнером", вполне могущим выдержать мат.
А это который Вескон?
Последний, я раньше на "балах" не бывала.
Вывод вижу только один: определенный пласт лексики весьма распространен в современном обществе.
Там отчасти дополнительную иронию ситуации придавали их... «несовременные» костюмы.
И (возможно) что тебя это печалит?
Да нет, меня скорее позабавило такое совпадение.
Выборка непредставительная
Интересно... в первый раз вижу перевод слова «нерепрезентативный».
Я его в тот момент забыла и не смогла вспомнить