Оно пишется "луна", но читается как
А почему, интересно?
До сегодняшнего дня я предполагала, что это ОНное звучание иероглифа 月. (КУНное, соответственно, tsuki - "луна", поэтому Миса вначале произнесла имя как Yagami Tsuki.) Но нет... ОН 月 - getsu.
Да, я слышала про то, что некоторые японские слова записываются "подходящими по смыслу" иероглифами и читаются при этом "как есть", а не по ОНам или КУНам иероглифов... но в данном случае? Имя Raito что-то значит?