Предупреждаю заранее, гордое название сего поста содержит в себе аллюзию к следущей цитате (воспроизвожу по памяти): "Время от времени кто-нибудь из них подымал руку, говорил: 'Мысль', а затем изрекал такое, чего постыдилась бы и корова..." =) Откуда?
И ещё - не читавшим "Рождественскую Песнь" Диккенса и не смотревшим серию ТНГ "Дежа Кью" мои рассуждения вряд ли будут интересны...
читать дальшеЛет так десять назад, а то и больше, мне довелось услышать радиоспектакль по "Рождественской Песни" Диккенса. Общее впечатление уже забылось, но одно отличие от текста запало в память... речь идёт о сцене, где Боб Крэтчитт предлагает выпить за здоровье Скруджа. В книге жена Крэтчитта в ответ излагает всё, что она о Скрудже думает, и сам Боб не оспаривает справедливости её слов, возражая только: "Дорогая, при детях... сегодня Рождество." Жена соглашается - ради мужа и праздника, не ради Скруджа... и они все пьют за его здоровье, но "не от чистого сердца".
В радиоспектакле никто не говорил о Скрудже ничего плохого, за его здоровье все по доброте душевной выпили охотно, и Скрудж, видя это, даже прослезился. (А ещё лет пять назад я видела в книжном магазине сокращённый пересказ "Рождественской Песни", где точно так же была опущена вся "конфликтная часть" этой сцены.)
Очень трогательная картинка, без сомнения... даже странно, что Диккенс, с его пристрастием выводить в качестве главных героев "мармеладных кукол" (если не ошибаюсь, эта характеристика диккенсовских героев принадлежит Чуковскому), сделал поведение Крэтчиттов куда более... реалистичным. Куда более похожим на поведение живых людей, а не "ангелов во плоти" (каковые среди его героев не так уж редки)...
Между прочим, в книге вообще никак не показана реакция Скруджа на эту сцену... можно лишь вспомнить, что она следует за одним из наиболее "ударных" моментов - местом, где Призрак повторяет слова Скруджа о "переизбытке населения". Скрудж поднимает голову, услышав, как Крэтчитт произносит его имя...
А теперь держитесь за поручни - логический скачок!
Несколько лет назад один человек, с которым мы обсуждали одного из персонажей ТНГ, написал мне следующее (приблизительный перевод с английского):
"Кью на самом деле куда более склонен прощать (more forgiving), чем кажется - одно то, что он хочет вознаградить команду за помощь (пусть глупыми и нелепыми "подарками") после того, как все, кроме Дейты, были с ним жестоки, показывает, что Кью способен не держать зла за причинённую обиду."
Если оставить в стороне вопрос о способности Кью прощать "вообще"... и соображения о том, что возвращение в Континуум вполне могло вызвать кратковременную эйфорию, под влиянием которой Кью мог отложить сведение счётов "на потом", или что желание расквитаться за обиды ясно бы показало, как обращение смертных его задело (да, в "Q Who" подобная мысль Кью не остановила, но там у стремления отомстить было достаточно благовидное прикрытие - опять-таки, сведение счётов стоило отложить до момента, когда его мотивы будут не столь очевидны), и, в конце концов, Кью только-только пытался поквитаться с Каламарейн, за что сразу "получил по рукам"... так вот, если оставить всё это в стороне - в осадок выпадает ещё одна мысль.
Что, как ни странно, откровенная неприязнь (доходящая порой до нарушения профессиональной этики) со стороны экипажа "Энтерпрайза" могла побудить Кью по-настоящему оценить их помощь - потому что он имел возможность собственными глазами наблюдать, как их гуманистическая этика борется с желанием отомстить. И лишний раз убедиться - то, что он (то ли в шутку, то ли всерьёз) называл "генетическим дефектом человечества", на самом деле благоприобретённое свойство... или, скорее, что-то заразное. =)
И, возможно, именно человеческое (в противоположность "ангельскому") отношение к нему людей помогло Кью "примерить на себя" человеческую этику - потому что такое отношение хотя бы частично было ему понятно. Кью вполне мог понять пытавшихся убить его Каламарейн, ткнувшую его вилкой Гуинан и Пикара, с ледяным выражением лица заявляющего: "I am not your father-confessor, Q" (кстати, во время маленькой речи, начавшейся этими словами, Кью несколько раз кивает)... а вот "ангелов с крылышками", тут же всё ему простивших и забывших - вряд ли.
Могут заметить, что, тем не менее, "непосредственный пример" Кью взял с единственного существа на "Энтерпрайзе", не испытывающего к нему неприязни. И это действительно так, но, имхо, куда бОльшую роль здесь сыграло то, что Дейта, с точки зрения Кью, не был обязан следовать человеческой этике (не являясь человеком), но всё-таки выбрал для себя человеческую манеру поведения - добровольно. (Да, в Дейту встроена этическая программа, но у Лора она тоже была...) И когда Кью со стыдом признаётся, что он не сделал бы для Дейты (по сравнению с другими отнёсшемуся к Кью вполне дружелюбно) того, что Дейта сделал для него - неужели где-то на заднем плане не "маячит" мысль, что тем паче он бы не стал рисковать своей жизнью ради того, кто "пару раз его помучил"? Да и стал бы он вообще помогать своему бывшему мучителю? Этот момент всплывёт позже, в разговоре двух Кью, когда на слова второго: "Но эти люди интересны. Несмотря на всё, что ты им сделал, они пытаются спасти тебя!" первый процедит сквозь зубы: "Genetic weakness of the race"...
Прошу понять меня правильно - я не говорю, что поведение Крэтчиттов или экипажа "Энтерпрайза" лучше того, каким ему следовало быть в "незамутнённом идеале". Я лишь говорю, что люди (даже герои Диккенса или персонажи ТНГ) - не ангелы с крылышками...
И ещё... лично мне бы на месте Крэтчиттов и в голову не пришло бы пить за здоровье Скруджа - ни с чистым сердцем, ни ради праздника... И с Кью я (на месте экипажа "Энтерпрайза") обошлась бы гораздо хуже. Это так, для справки...
Мысль
Предупреждаю заранее, гордое название сего поста содержит в себе аллюзию к следущей цитате (воспроизвожу по памяти): "Время от времени кто-нибудь из них подымал руку, говорил: 'Мысль', а затем изрекал такое, чего постыдилась бы и корова..." =) Откуда?
И ещё - не читавшим "Рождественскую Песнь" Диккенса и не смотревшим серию ТНГ "Дежа Кью" мои рассуждения вряд ли будут интересны...
читать дальше
И ещё - не читавшим "Рождественскую Песнь" Диккенса и не смотревшим серию ТНГ "Дежа Кью" мои рассуждения вряд ли будут интересны...
читать дальше