15:02 

Снова ВНП...

Хейлир
Стоило закончиться праздникам (во время которых выставку не меняли) и вот: "Восстание декабристов. Том 22. Из бумаг П. И. Пестеля. Семейная переписка".

Елизавета Ивановна пишет про стихи Барятинского.

@темы: ВД, Книги

URL
Комментарии
2013-05-13 в 16:19 

kemenkiri
"Тюрьма и ссылка по вас плачет, журнал, разумеется". (Маяковский, "Баня") // Лучше молча proscrire
Есть такая книга. Перевод и комментарии, увы, с неточностями и небрежностями. Например, сестер князь-Шурика в указателе по инициалам попутали. И так пока с этим томом каждый раз - как откроешь, так сюрприз. Неожиданное для серии ВД явление, надо сказать. Перевод немецкой переписки странно архаизирован по стилю.

А стихи - да, им, получается, Иван Матвеевич "на почитать" присылал. Еще интересней, что некая "кн. Барятинская" приезжала в гости, похоже, даже не в Тульчин, а в Линцы. И я так точно уверена, кто из трех возможных это был. Недоказуемо, но весьма вероятно.

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Дневник воинствующей конформистки

главная